Do you need to modify the design, format or images of your documents?
At FIDUS Translation, we offer Desktop Publishing services (DTP) so that the final visual result of your document is as expected regardless of the changes that the target language may produce. There is no print, brochure, leaflet or any other creative document that our graphic design specialists can’t handle.
We always take care and make sure to assure…
When translating the sentences can expand up more than 20% in some languages. At FIDUS we will always try to use the same number of words in order to not to change the layout.
We will always localise the currency, times, and dates as they change from one language to another.
Some languages (Arabic…) are written right-to-left. Our typesetters and designers will make sure to keep the layout as close as possible to the original.
One of the most common problems of the DTP translation is the final layout issues. Sometimes it ends up with too much content to fit into the same place. However, we will make sure that the final result looks professional and fits perfectly.
Ho do we do it?
Once our professional linguists translate your user manuals, brochures, newsletters, posters, slides, marketing collateral, catalogues, magazines, eBooks, menus… our design and typesetting experts start with the layout changing. They are the ones that will make sure that your documents will be print- ready for your audience. The process involves 3 steps.
We will customise your package translation + DTP according to your business needs.
We will use the most up to date software on the market to make sure that your documents are aesthetically pleasing and well-designed.
Our team (+ 1500 expert designers) can work with any language and can prepare projects of any size and format to any deadline . They have extensive experience of working with clients around the world. All of them will help you to crate great looking materials in all the languages
Other Fidus Translation services you may be interested in
Looking For Professional Translation Services?
Do you need an interpreter?
Make sure your audio-visual files are..
The time to globalise and internationalise your ..
Do you want to create impact with..
Give voice to your words…
Do you need to modify the..
Check the quality of your…
Grow your business with FIDUS..
If you are tired of the typical..
FIDUS Translations helps you to..